• Institut virtuel
  • Le Club
  • Presse
  • Contacts
  • 日本語
  • Catalogues
  •  
  • À Tokyo
  •  
  • À Yokohama
  •  
  • À distance
  •  
  • En France
  •  
  • Etudiants
  •  
  • Examens
  •  
  • Netservice login
  •  
  • Diplôme d'Enseignement du Français
 
Testez votre niveau  |  Les cours  |  Calendrier  |  Les niveaux  |  Les professeurs  |  Tarifs et inscriptions  |  Services  |  Nouveautés de printemps  |  Ateliers Enfants  |  Le Labo  |  Vidéo «Premium Pack»  |  France Express  |  Stage intensif pour tous publics  |  Travaux de classes

Les niveaux

A l'institut, les cours, les méthodes, les manuels, les niveaux ou les certifications sont fondés sur les préconisations du «Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL)». Ce document est une référence universelle pour l'enseignement et l'apprentissage des langues, de toutes les langues et pas seulement du français. Cet outil de référence est le fruit de plusieurs années de recherche linguistique menée par des experts.
Publié en 2001 et aujourd'hui adopté dans le monde entier, il constitue une approche totalement nouvelle qui a pour but de repenser les objectifs et les méthodes d'enseignement des langues et, surtout, il fournit une base commune pour la conception de programmes, de diplômes et de certificats.
En ce sens, il favorise la mobilité éducative et professionnelle.
Le CECRL a permis à l'Institut de développer son propre programme d'apprentissage en fonction des besoins et des attentes du public japonais. Nous l'appelons le «Référentiel des cours de l'Institut ».
Tous les enseignants de l'Institut s'y réfèrent et tous les cours sont ainsi harmonisés.
C'est donc un outil essentiel conçu pour répondre à l'objectif général qui est de "parvenir à une plus grande unité parmi les états du monde" et d'atteindre ce but par "l'adoption d'une démarche commune dans le domaine culturel".
L'objectif global du CECRL est de veiller au bon fonctionnement de la démocratie. Les langues et les cultures peuvent y contribuer par une meilleure connaissance des autres.

 

 

A1
débutant

niveaux
1 - 3

Je peux comprendre et utiliser des expressions familières et quotidiennes ainsi que des énoncés très simples qui visent à satisfaire des besoins concrets. Je peux me présenter ou présenter quelqu'un et poser à une personne des questions la concernant - par exemple, sur son lieu d'habitation, ses relations, ce qui lui appartient, etc. - et peux répondre au même type de questions. Je peux communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.

A2
élémentaire

niveaux
4~8

Je peux comprendre des phrases isolées et des expressions fréquemment utilisées en relation avec des domaines immédiats de priorité (par exemple, informations personnelles et familiales simples, achats, environnement proche, travail). Je peux communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu'un échange d'informations simple et direct sur des sujets familiers et habituels. Je peux décrire avec des moyens simples ma formation, mon environnement immédiat et évoquer des sujets qui correspondent à des besoins immédiats.

B1
intermédiaire

niveaux
9~13

Je peux comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s'il s'agit de choses familières dans le travail, à l'école, dans les loisirs, etc. Je peux me débrouiller dans la plupart des situations rencontrées en voyage dans une région où la langue française est parlée. Je peux produire un discours simple et cohérent sur des sujets familiers et dans mes domaines d'intérêt. Je peux raconter un événement, une expérience ou un rêve, décrire un espoir ou un but et exposer brièvement des raisons ou explications pour un projet ou une idée.

B2
avancé

niveaux
14~19

Je peux comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans ma spécialité. Je peux communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance tel qu'une conversation avec un locuteur natif ne comportant de tension ni pour l'un ni pour l'autre. Je peux m'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d'actualité et exposer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités.

C1
supérieur

niveau
20

Je peux comprendre une grande gamme de textes longs et exigeants, ainsi que saisir des significations implicites. Je peux m'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher mes mots. Je peux utiliser la langue de façon efficace et souple dans ma vie sociale, professionnelle ou académique. Je peux m'exprimer sur des sujets complexes de façon claire et bien structurée et manifester mon contrôle des outils d'organisation, d'articulation et de cohésion du discours.

C2
maîtrise

niveau
21

Je peux comprendre sans effort pratiquement tout ce que je lis ou entends. Je peux restituer faits et arguments de diverses sources écrites et orales en les résumant de façon cohérente. Je peux m'exprimer spontanément, très couramment et de façon précise et peux rendre distinctes de fines nuances de sens en rapport avec des sujets complexes.

France-Japon : ensemble pour demain

Newsletter

Gardons Le Contact

mixifacebooktwitter

Revues culturelles

60ème anniversaire de l'Institut franco-japonais de Tokyo
60ème anniversaire de l'Institut de Tokyo

Encore No.9
EncoreNo.9

Ambassade de France au Japon
Institut francais
Bureau Export
unifrance
Maison de la France クイズでフランス旅行が当たるキャンペーン実施中!
  • À Propos
  • Plan du site
  • RSS


  • L'Institut Franco-Japonais de Tokyo et Yokohama
    ©2009 - Institut Franco-Japonais de Tokyo et Yokohama - Tous droits réservés
    Designed by Nichiai Creative